War, the Poetry of War,
and Pope's Early Career
John Richardson, National University of Singapore
In Alexander Pope's Key to the Lock, his apothecary turned critic, Esdras
Barnivelt, claims that the author of the Rape of the Lock "has ridiculed both
the present Mi[nist]ry and the last; abused great Statesmen and great
Generals" and has even included treaties and the "Royal Dignity it self" in
his satire (Prose, I, 202).1 Barnivelt arrives at this conclusion by way of an
allegorical reading that discovers, for instance, Belinda to mean Britain,
Ariel to mean Robert Harley, and Ariel's perch on the mast in Canto 2 to
mean Harley's direction of the South Sea Company (Prose, I, 185, 190).2
Such hidden meanings are, according to Barnivelt, part and parcel of the
rough, competitive world of reading and interpretation (Prose I, 182-84).
The Key is an ironic joke, and self-assured readers of irony, like one of
Pope's most recent editors, confidently construe its purpose and effect as
being to teach us "how not to read."3 Things are seldom, however, quite
as straightforward as that. Although Barnivelt's allegorizing is inappropriate
for the Rape, he is right to assume the importance of literary political
contexts and meanings.
|
|